Первый значит закатывать глаза.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
            第一个新表情是是“翻白眼”;
Второй смайл — это отлично, круто. Три шестерки (六六六 liù liù liù) на китайском созвучны с сочетанием 牛牛牛 (niú niú niú). Его используют для восхищения: 很牛 (hěn niú) значит очень сильный, крутой. Для краткости пишут просто 666. Отправляйте смайл, если хотите кого-то похвалить или что-то одобрить.
第二个是“666”,666与牛牛牛同音,用它来表示称赞,很牛的意思是太赞了!简写为666,如果你想夸奖或赞同某人,就用这个表情吧!
Третий эмодзи называется дай-ка посмотреть. Китайцы могут отправить его вместе с фразой Что делаешь.Третий эмодзи называется дай-ка посмотреть. Китайцы могут отправить его вместе с фразой Что делаешь. 
第三个是“让我看一眼”,通常和“你在干啥呢?”一起用;
Четвертый смайлик вздыхает, пятый наполнен горечью и мучается, поэтому плачет.
第四个是“叹气”;第五个是“苦涩”,因为痛苦而哭泣。
Последний смайл расколот пополам: от усталости, неудач, плохого настроения или недовольства.
第六个是“裂开”,主要是因为疲惫、不爽、心情差或不满意等。
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
