周末和好朋友一起出去转转,这真是不错的提议,但是去哪儿呢?这还真是个需要好好想想的问题。
 
 
    
              ——Хуан,ты обещал показать мне город.
  ——胡安,你答应过领我去看看市区的。
  ——Я помню,и сам хотел тебе сегодня это предложить.Давай встретимся у станции метро 《Кропоткинская》в 18.00.
  ——我记着呐,我也正想提议今天去。咱们下午六点在地铁克鲁泡特金站见面吧。
  ——Хорошо,а куда мы пойдем?
  ——好的,咱们去哪儿呀?
  ——Я проведу тебя по бульварному кольцу.
  ——我领你顺着环形林荫道走走。
  ——А что такое?
  ——那是个什么地方?
  ——Это район старой Москвы,чудесное место.
  ——这是老莫斯科的一个区,是个极好的地方。
  ——Там есть какие-нибудь исторические памятники?
  ——那里有什么历史古迹吗?
  ——Конечно,я покажу тебе места,где гулял Пушкин,церковь,где он венчался с Гончаровой…
  ——当然有,我带你看看普希金散过步的地方,以及他和贡洽罗娃举行婚礼的教堂……
  ——Ладно,ладно.Все расскажешь потом.Это действительно интересно.
  ——别讲,别讲,这些都等待会儿再讲。这真是太有意思了。
  ——В таком случае,до встречи.
  ——那就一会儿见。
  ——До встречи.
  ——一会儿见。
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
