не под си?лу кому?
[作谓语] 不适合某人的能力,对某人来说不能胜任。
[语境] Нелёгкая зада?ча нам не под си?лу. 任务不轻,我们干不了。
Ей бы?ло не под си?лу одно?й снять карти?ну. 她一个人是摘不下这幅画的。
не по себе? кому?
[作谓语] 1)不舒服,有点病;2)不好意思,不自在;不痛快。
[语境] Его? зноби?ло, ему? бы?ло не по себе?. 他觉得发冷,不舒服。
От его? слов ему? бы?ло не по себе?. 听了他的话他感到不痛快。
не по си?лам кому?
[作谓语] 不适合某人的能力,对某人来说不能胜任。
[语境] Эта рабо?та ей не по си?лам. 这项工作她不能胜任。
Реши?ть э?ту зада?чу ему? бы?ло не по си?лам. 这道题他解不出来。
не сто?лько... ско?лько...
[递进连接词] 连接句子的同等成分,其中后一成分同前一成分相比更有意义、更重要。与其说是……,不如说是……。
[语境] Наступле?ние бы?ло рассчи?тано не сто?лько на внеза?пность, ско?лько на организо?ванность и преблада?ние но?вой те?хники. 进攻与其说是为了达到出其不意的目的,不如说是为了显示组织性和新技术装备的优势。
по времена?м
[作副词用] 强调动作的重复性。偶尔,有时。
[语境] Он внима?тельно слу?шал и по времена?м одобри?тельно улыба?лся. 他注意听着,偶尔还赞许地微微一笑。
по кра?йней ме?ре
至少。
[语境] В на?шу спорти?вную кома?нду ну?жно по кра?йней ме?ре де?сять челове?к. 我们运动队至少需要10个人。
по слу?чаю чего?
用来指出某个动作产生的原因,指出有重大意义的事件,并由于此事件而进行某项活动。
[语境] Прави?тельство устро?ило приём по слу?чаю пребыва?ния в стране? главы? дру?жественного госуда?рства. 为友好国家元首到达我国,政府举行了招待会。
пре?жде чем
[时间连接词] 在……之前。
[语境] Прошла? це?лая неде?ля, пре?жде чем мать собрала? их в доро?гу. 在母亲给他们准备好上路的东西之前,已经过去了整整一周。
Пре?жде чем приступи?ть к заня?тиям физкульту?рой, непреме?нно посове?дуйтесь с врачо?м. 在开始体育活动之前,一定要征询医生的意见。