附近约100块一小时_全国茶楼信息网,附近学生兼职快餐联系方式,附近招嫖约联系方式

俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 静静的顿河(俄文原著) » 正文

静静的顿河俄语版第二部第四节(3.4)

时间:2014-09-19来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:-Штокмана-топомнишь?Ягодка-нашОсипДавыдович!Онбытеперьнамвсера
(单词翻译:双击或拖选)
 - Штокмана-то помнишь? Ягодка - наш Осип Давыдович! Он бы теперь нам все разложил. Человек-то... а? Каков был... а?

- Он бы расшифровал! - в восторге закричал Валет, потрясая кулачком и морща в улыбке крохотную ежиную мордочку. - Помню об нем! Я об нем более отца понимаю. Отец-то мне дешево стоил... И не слыхать об нем? Нету слуха?

- В Сибири он, - вздохнул Алексеевич. - Отсиживает.

- Как? - переспросил Валет, синичкой подпрыгивая рядом с большим своим спутником, наставляя острый хрящ уха.

- Сидит в тюрьме. А может, и помер теперь.

Валет некоторое время шел молча, поглядывая то назад, где строилась рота, то на крутой подбородок Ивана Алексеевича, на глубокую круглую ямку, приходившуюся как раз под срединой нижней губы.

- Прощай! - сказал он, высвобождая руку из холодных ладоней Ивана Алексеевича. - Должно, не свидимся.

Тот снял левой рукой фуражку и нагнулся, обнимая сухонькие плечи Валета. Поцеловались крепко, прощаясь словно навсегда, и Валет отстал. Он вдруг суетливо втянул голову в плечи, так что над серым воротником солдатской шинели торчали лишь смугло-розовые острые хрящи ушей, пошел, горбатясь и спотыкаясь на ровном.

Иван Алексеевич выступил из рядов, окликнул с дрожью в голосе:

- Эй, браток, кровинушка родимая! Ты ить злой был... помнишь? Крепкий был... а?

Валет повернул постаревшее от слез лицо, крикнул и застучал кулаком по смуглой реброватой груди, видневшейся из-под распахнутой шинели и разорванного ворота рубахи:

- Был! Был твердым, а теперь помяли!.. Укатали сивку!..

Он еще что-то кричал, но сотня свернула на следующую улицу, и Иван Алексеевич потерял его из виду.

- Ить это Валет? - спросил его шагавший позади Прохор Шамиль.

- Человек это, - глухо ответил Иван Алексеевич, дрожа губами, пестая на плече женушку-винтовку.

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表