附近约100块一小时_全国茶楼信息网,附近学生兼职快餐联系方式,附近招嫖约联系方式

俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 静静的顿河(俄文原著) » 正文

静静的顿河俄语版第三部第六节(38.5)

时间:2014-11-11来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:-Хамствовнемпроснулосьипоперлонаружу,анегордость.Хамствополуч
(单词翻译:双击或拖选)
 - Хамство в нем проснулось и поперло наружу, а не гордость. Хамство получило право законности, - спокойненько сказал подполковник-кавказец и, не дожидаясь возражений, закончил разговор: - Прошу начинать совещание. Я бы хотел попасть в полк сегодня же.

Кудинов постучал в стенку, крикнул:

- Сафонов! - и обратился к Григорию: - Ты побудь с нами, посоветуемся сообща. Знаешь поговорку: "Ум хорошо, а два - еще хуже"? На наше счастье, товарищ Георгидзе случаем остался в Вешках, а теперь нам пособляет. Они чином подполковник, генеральную академию окончили.

- Как же вы остались в Вешенской? - почему-то внутренне холодея и настораживаясь, спросил Григорий.

- Тифом заболел, меня оставили на хуторе Дударевском, когда началось отступление с Северного фронта.

- В какой части были?

- Я? Нет, я не строевой. Я был при штабе особой группы.

- Какой группы? Генерала Ситникова?

- Нет...

Григорий хотел еще что-то спросить, но выражение лица подполковника Георгидзе, как-то напряженно собранное, заставило почувствовать неуместность расспросов, и Григорий на полуслове осекся.

Вскоре подошли начштаба Сафонов, командир 4-й дивизии Кондрат Медведев и румяный белозубый подхорунжий Богатырев - командир 6-й отдельной бригады. Началось совещание. Кудинов по сводкам коротко информировал собравшихся о положении на фронтах. Первым попросил слова подполковник. Медленно развернув на столе трехверстку, он заговорил ладно и уверенно, с чуть заметным акцентом:

- Прежде всего я считаю абсолютно необходимой переброску некоторых резервных частей Третьей и Четвертой дивизий на участок, занимаемый дивизией Мелехова и особой бригадой подхорунжего Богатырева. По имеющимся у нас сведениям секретного порядка и из опроса пленных с совершенной очевидностью выясняется, что красное командование именно на участке Каменка - Каргинская - Боковская готовит нам серьезный удар. Со слов перебежчиков и пленных установлено, что из Облив и Морозовской направлены штабом Девятой красной армии два кавалерийских полка, взятых из Двенадцатой дивизии, пять заградительных отрядов, с приданными к ним тремя батареями и пулеметными командами. По грубому подсчету, эти пополнения дадут противнику пять с половиной тысяч бойцов. Таким образом, численный перевес будет, несомненно, за ними, не говоря уже о том, что на их стороне превосходство вооружения.

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表