–   Господин!   – отвечали монахи.   – Как
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
            ие могут быть у нас волшебные способы   
 Все очень просто: мы незаслуженно оби
жены и нам некому доказать свою правот
у. Целыми днями мы ходим по городу, соб
ирая подаяния и горько жалуясь на свою 
судьбу. Должно быть, эти жалобы тронул
и духов, так как вчера ночью мы все вид
ели один и тот же сон. Нам приснилось, ч
то явится Танский праведный монах из в
осточных земель, который спасет нас, и 
мы сможем рассказать ему о наших обида
х. И вот сегодня, когда ты появился, гля
дя на твой необычный вид и одеяние, мы 
поняли, что ты и есть праведный монах и
з восточных земель.
Эти слова очень обрадовали Танского м
онаха.
–   Скажите мне, что это за край,   – спро
сил Сюань   цзан,   – и за что вас здесь о
бидели   
Монахи опустились на колени и один из 
них начал жаловаться:
–   Господин! Этот город – столица госу
дарства Цзисай – один из крупных город
ов в западных странах. В свое время вар
вары со всех сторон являлись сюда и пр
иносили дары. С юга приходили послы из 
государства Юето, с севера – из госуда
рства Гаочан, с востока – из Силян, с за
пада – из Вэньбо. Ежегодно сюда привоз
или несметное количество самой лучшей 
яшмы и белого жемчуга, красавиц и резв
ых коней, причем все эти дары приносил
ись добровольно, из чувства уважения к 
государству Цзисай, которое никогда н
и с кем не воевало и никого не приводил
о в покорность.
–   Видимо,   – заметил Танский монах,   – 
правитель этого государства был челов
еком высокой добродетели, а его гражда
н ские и военные сановники отличались 
мудростью и добросердечностью.
–   Нельзя сказать, что гражданские сан
овники были очень мудры, а военные – до
бросердечны. Да и сам правитель не отл
ичался высокой добродетелью. Дело в то
м, что священная пагода в нашем монаст
ыре Золотое сияние издавна излучала д
ивное сияние, которое возносилось выс
око в небо и по ночам было видно на рас
стоянии десятков тысяч ли, а днем окра
шивалось в разные цвета радуги и озаря
ло даже соседние государства. Жители э
тих государств были уверены, что наш г
ород священный, и все варвары являлись 
сюда с дарами. Но вот три года тому наз
ад в день новолуния, в самом начале осе
ни, ровно в полночь вдруг хлынул крова
вый дождь. Когда рассвело, все жители б
ыли в страшном испуге и печали. Сановн
ики доложили правителю государства, ч
то, по их мнению, небесный владыка неиз
вестно за что прогневался и ниспослал 
кару. Тотчас же были приглашены все уч
еные маги   даосы для устройства молен
ий, а буддийским монахам было велено ч
итать сутры, чтобы задобрить духов Неб
а и Земли. Пагода, излучающая сияние, п
отускнела и с тех пор вот уже два года 
никто не привозит даров. Наш правитель 
хотел было пойти войной на соседей, од
нако сановники все в один голос отгово
рили его и оклеветали нас. Они сказали, 
будто это мы, монахи, украли золото, ко
торым была покрыта пагода, она переста
ла сиять, а потому соседние страны отк
азались приносить дары. Неразумный пр
авитель наш, не разобравшись, в чем дел
о, поверил злым сановникам: нас схвати
ли и всячески пытали, требуя признания
. В нашем монастыре было три поколения 
монахов. Старшие два не выдержали пыто
к и погибли; теперь принялись за наше п
околение: нас допрашивают и держат в к
олодках. Будь над нами судьей, отец наш
! Посуди сам: неужели мы осмелились бы 
похитить золотую кровлю пагоды    Умол
яем тебя, сжалься над нами, прояви свою 
доброту и сострадание и своей волшебн
ой силой спаси нам жизнь, мы ведь тоже 
монахи, такие же, как и ты.
Танский монах слушал, участливо кивая 
головой, а затем со вздохом сказал:
–   В этом деле очень трудно разобратьс
я. Я думаю, что ваш правитель отошел от 
добродетельного образа правления, а в
ас самих постигла кара за грехи. Но поч
ему вы сразу же, на другой день, не сооб
щили вашему правителю, что пагода поту
скнела от кровавого дождя    Вот и навл
екли на себя беду.
–   Отец наш! Мы ведь простые смертные! 
Нам и в голову не приходило, что небо, н
испослав этот дождь, изъявило нам свою 
волю. Даже старые монахи и то не поняли 
этого. Как же мы, младшие, могли разобр
аться!
–   Который сейчас час, Сунь У   кун      – 
спросил Танский монах.
–   По   моему, около часа    шэнь   ,   – от
вечал тот.
–   Мне бы хотелось поспеть на прием к п
равителю и лично попросить его выдать 
нам подорожную, только вот не знаю, как 
быть с этими несчастными монахами. Пок
а дело не выяснится, нельзя даже слова 
вымолвить в их защиту. Когда я, отправл
яясь на Запад, покидал нашу столицу Ча
нъань, то дал обет в монастыре Преддве
рие буддийских Истин возжигать во все
х буддийских храмах фимиам, поклонять
ся изваянию Будды во всех буддийских м
онастырях и наводить чистоту во всех б
уддийских пагодах, которые мне встрет
ятся на пути. И вот сейчас нам попались 
несчастные собратья – монахи, которые 
незаслуженно терпят тяжкие мучения из 
  за потускневшей пагоды. Раздобудь   к
а мне новенький веник, а я пока обмоюсь
, а затем пойду чистить пагоду. Надо вы
яснить, почему она перестала излучать 
сияние, тогда мне легче будет доложить 
об этом деле здешнему правителю и изба
вить несчастных монахов от незаслужен
ной кары.
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
