【双语新闻】谁来拯救6000万全球难民 Проблема беженцев: как помочь 60 миллионам? (2) 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
            难民问题的实质,是状况不断恶化的无序世界对有序世界不断侵蚀 
Коренной причиной проблемы беженцев являются войны и конфликты в некоторых странах 
400万叙利亚难民占据了世人的眼球,西方世界该负多少责任世人也在争论不休。但绝大多数人忽略了的是,并不只有叙利亚、伊拉克、利比亚这些热门地区才有难民。据联合国难民署的报告,截至去年底全球世界范围内流离失所者总人数高达5950多万,比上一年增加了830万人,与十年前相比几乎增加了一倍。 
Сегодня 4 млн сирийских беженцев находятся в центре внимание международного сообщества. Многие считают, что проблема беженцев напрямую связана с политикой некоторых Западных стран. Однако проблема беженцев связана не только с Сирией, Ираком и Ливией, где происходят столкновения и конфликты. Согласно докладу Управления по делам беженцев ООН, к концу прошлого года общее число беженцев в мире составляло более 59,5 млн, что на 8,3 млн больше по сравнению с предыдущим годом. На сегодня беженцев вдвое больше, чем десять лет назад. 
是哪些地方增加了这么多难民呢?很多是在非洲。在过去的五年里全世界至少爆发或重新爆发了15次武装冲突,其中8次在非洲,包括科特迪瓦、中非共和国、利比亚、马里、尼日利亚东北部、刚果民主共和国、南苏丹和今年的布隆迪,这些冲突造成的危机显然跟西方世界没什么关系。例如中非共和国,其难民潮的产生是因为国内政治?;泳纾贾路珊椭刃虺沟妆览?,造成残酷的族群和宗教间暴力。截止2014年6月底,该国有53.65万人在境内颠沛流离,有37.8万多人到邻国避难。除此之外,还有很多难民的产生是因为自然灾害和生态危机,这与西方世界也没有什么关系。 
Кто же лидирует по числу беженцев? Это, в основном, африканские страны. За прошедшие пять лет в мире происходило 15 вооруженных конфликтов, 8 из них — в африканских странах, таких как Кот-д'Ивуар, Центрально-Африканская Республика, Ливия, Мали, Нигерия, Демократическая Республика Конго, Южный Судан и Бурунди. Эти конфликты почти не имеют отношения к странам Запада. 
Так, причиной появления беженцев из Центрально-Африканской Республики является обострение политического кризиса и ухудшение общественного порядка в стране и, как следствие, конфликт между разными социальными группами. К концу июня 2014 г. 536 тыс. человек покинули родные места, и 378 тыс. из них отправились в соседние страны. 
Кроме нестабильности внутри страны, ухудшение экологии и стихийные бедствие тоже вызывают волны беженцев. 
难民潮的出现,本质上是因为无序世界在变得更加无序,并对有序世界形成挑战 
Основная причина появления беженцев – отсутствие социальной стабильности 
在托马斯?弗里德曼看来,这是因为世界分成了有序世界和无序世界。而冷战结束后,维持一个无序国家不再像以前那样容易,因为没有人再为弱国提供支撑、帮助和资金。更重要的是,三种巨大的力量——市?。ㄈ蚧式鹆魅胄惺碌玫钡墓业乃俣?,流出行事不当的国家的速度)、摩尔定律(由于计算能力持续攀升,如今你想找一份好工作,就需要获得过更多的教育),以及大自然(气候变化、生物多样性的丧失、水土流失和人口增长)的压力综合起来,超过了某些临界点。这些压力在推动弱国走向深渊,走向战乱,从而产生了难民潮。 
По мнению экспертов, после завершения холодной войны материальная помощь для бедных стран значительно сократилась из-за отказа от блоковой системы. В условиях глобализации тем, кто не имеет образования, становится все труднее найти работу. Кроме того, изменения климата, ухудшение экологии и быстрый прирост населения тоже в значительной степени обостряют социальные кризисы во многих странах. 
应对无序世界状况的恶化,需要致力推动全球协作 
Для разрешения проблемы беженцев требуется глобальное сотрудничество 
无序世界对有序世界形成挑战,这并不是危言耸听,不断快速增加的难民数字就是最好的证明。何况即便灾难只发生在无序世界,基于人道主义世人也不该旁观。但如果找不到解决这一挑战的办法,是无法摆脱这一悲观前景的。目前来说,唯一的办法只能是达成全球共识,先认清楚这种挑战,再做出一致行动。行动的内容则是向无序世界移植秩序——有公信力和选举基础的政府、法治、公平廉洁的市场环境等等,非此不能解决问题。当然,这需要巨大的代价,但更重要的还是一致行动,一盘散沙的国际社会是做不成任何事的。 
Приток беженцев нарушает общественный порядок в странах-реципиентах, однако сейчас, исходя из принципов гуманизма, они вынуждены принимать беженцев и оказывать им гуманитарную помощь. Однако принимаемые меры носят временный характер. Коренному разрешению этой проблемы поможет только восстановление спокойствия и стабильности в странах-донорах беженцев. Конечно, это требует огромных совместных усилий всего международного сообщества. 
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
