СМИ: С 2017 года в России можно будет покупать алкоголь без паспорта
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
            俄媒:自2017年起在俄罗斯没有护照也可以买酒
Для определения возраста покупателя кассиру достаточно будет попросить водительское удостоверение.
为了确定购买者的年龄,收银员将让其出示驾照。
По инициативе Минпромторга в России с 31 марта 2017 года разрешат покупать алкоголь без паспорта. Для определения возраста покупателя кассиру достаточно будет потребовать водительское удостоверение, сообщает газета "Коммерсантъ".
据生意人报报道,依据俄工业贸易部的倡议,自2017年3月31日起没有护照也可以买酒。为了确定购买者的年龄,收银员让其出示驾照。
Отмечается, что в ведомстве еще не прокомментировали ситуацию. Издание сообщает, что о готовящихся изменениях знают представители двух розничных сетей и глава Ассоциации компаний розничной торговли (АКОРТ) Илья Ломакин-Румянцев.
据悉,俄工业贸易部目前尚未对此作出评论。据报道,两个零售连锁企业的代表以及零售企业协会会长伊利亚·洛马金·鲁缅采夫已获悉此项变更。
По словам Ломакина-Румянцева, инициатива Минпромторга полезная.
"Водительское удостоверение в этом смысле хороший документ, содержащий всю необходимую для определения возраста информацию", – отметил он.
洛马金 · 鲁缅采夫表示,俄工业贸易部的倡议是有益的。他指出,“驾照是在这个意义上是好的证件,驾照包含所有能确定年龄的必要信息”。
В России, напоминает газета, уже существует подобный перечень документов, который разрешает продажу сигарет и других табачных изделий.
据报道,在俄罗斯有类似的证件清单,这些证件允许销售香烟和其他烟草产品。
Летом этого года Российский союз промышленников и предпринимателей предложил снять введенный пять лет назад запрет на продажу некрепких спиртных напитков на АЗС. 
今年夏天,俄罗斯工业和企业家联盟提出取消五年前施行的禁止在加油站出售非烈酒的法令。
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
