Власти Санкт-Петербурга считают, что закрытие генерального консульства США в городе 30 марта может оказать влияние на бизнес.
 
            圣彼得堡当局认为,3月30日美国驻圣彼得堡总领馆的关闭会对商贸活动产生影响。
"Ввиду того, что диппредставительство активно поддерживало интересы американского бизнеса в городе, представляется, что для американской стороны изменения могут коснуться деловых контактов", - сказали в комитете, отметив, что в рамках своих компетенций ведомство окажет всестороннее содействие в исполнении решения МИД в соответствии с нормами международного права и российского законодательства.
“由于外交机构积极维护美国在圣彼得堡的商业利益,可以想象到,这些改变对美方来说可能会触动到商务联系”,—委员会工作人员这样说道,并指出,政府机关在自己的职权范围内对外交部指令做出全方位协助工作,这与国际法规定和俄罗斯法律相适应。
Собеседник агентства добавил, что статистика внешней торговли в последние несколько лет отражала тенденции роста товарооборота между Санкт-Петербургом и США. Так, если в 2015 году товарооборот города и США составлял примерно $1,6 млрд, то в 2016 году достиг $2,9 млрд и установился на уровне $2,2 млрд в 2017 году.
受访者补充道,最近几年的外贸数据可以反映出圣彼得堡和美国贸易额增长趋势。比如说2015年彼得堡和美国贸易额大约为16亿美元,而2016年则达到29亿美元,2017年稳定在22亿美元。
Исполнительный директор Американской торговой палаты в Санкт-Петербурге Мария Чернобровкина озвучила мнение, что закрытие генконсульства негативно скажется на связях между деловыми кругами двух стран, в частности в сфере информационных технологий, пищевой и автомобильной промышленности. "В Петербурге порядка 40 американских компаний и плюс другие иностранные компании, у которых тоже их работы требуют путешествий в США - на тренинги и прочее. Это несколько тысяч человек."
圣彼得堡美国商会执行主席玛丽亚·车尔尼布罗夫缇娜表达了自己的观点,关闭总领馆将对两国商务界交往产生不良影响,特别是在信息技术,食品和汽车制造业领域。“圣彼得堡有40家美国企业以及其它一些需要到美国进行培训或从事其它商业活动的外国企业。这有几千人。”
По данным городских властей, сейчас в Петербурге проживают около 1 тыс. граждан США.
据圣彼得堡当局数据显示,现在大约有1000位美国公民在圣彼得堡居住。
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
