Член Госсовета КНР, министр общественной безопасности Чжао Кэчжи призвал приложить значительные усилия, чтобы обеспечить общественную безопасность во всех сферах как в настоящее время и, так и в следующем году.
 
 
 
 
 
            Он сделал это заявление в ходе своей поездки в провинцию Хубэй /Центральный Китай/, где находился с пятницы по воскресенье.
Необходимо приложить усилия для обеспечения безопасной и стабильной политической и социальной обстановки, поскольку в следующем году страна будет отмечать столетие со дня основания Коммунистической партии Китая, сказал Чжао Кэчжи.
Он подчеркнул важность новых достижений в содействии строительству благополучного Китая на более высоком уровне, а также решительного выполнения исторических задач новой эпохи по обеспечению политической безопасности, поддержанию социальной стабильности и защите мирной жизни народа.
Министр также призвал к новым прорывам в деле модернизации работы по обеспечению общественной безопасности, тщательному внедрению новой концепции развития, содействию высококачественному развитию, единому планированию и углублению реформ в области общественной безопасности.
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
