В Кремле сообщили, что в поздравительной телеграмме председателю КНР Си Цзиньпину по случаю Нового года и в связи с приближающимся Праздником Весны президент России Владимир Путин подчеркнул, что в уходящем году российско-китайские отношения продолжали динамично развиваться, поддерживались интенсивные контакты по линии правительств, парламентов, министерств и ведомств. Глава Российского государства отметил успешный старт масштабного проекта Годов российско-китайского научно-технического и инновационного сотрудничества.
Кроме того, как подчёркивается в послании, несмотря на трудности, вызванные распространением коронавирусной инфекции, удалось сохранить высокий уровень торгово-экономических связей.
Президент России также указал, что Москва и Пекин тесно координировали усилия в решении ключевых вопросов региональной и глобальной повестки дня, действовали сообща в рамках ООН и объединений ШОС и БРИКС.
英语
日语
韩语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
