В этом году тема Восточного экономического форума - «Новые возможности Дальнего Востока в меняющемся мире». Она полностью коррелирует с темой выступления председателя КНР Си Цзиньпина: «Совместно преодолевать трудности и стремиться к общему развитию».
Глобальные изменения несут новые вызовы. Но как уже много раз отмечалось главой Китая и главами других государств, они несут и новые возможности. Председатель КНР Си Цзиньпин не так давно заявил - Азиатско-Тихоокеанский регион является ключевым двигателем мирового экономического роста и прогресса. Президент РФ Владимир Путин на пленарном заседании ВЭФ также подчеркнул, что АТР, на долю которого приходится 1/3 мирового ВВП, долгое время был и остаётся движущей силой глобальной экономики. В частности, за последние 6 лет совокупные прямые иностранные инвестиции в Дальний Восток России, поступившие из стран Азиатско-Тихоокеанского региона, выросли почти вдвое.

▲ Якутский центр газодобычи в российском газотранспортном проекте «Сила Сибири»
Китай всегда был и остаётся активной поддерживающей силой и участником сотрудничества с Дальним Востоком России. В первом квартале текущего года общий объём торговли Дальневосточного федерального округа с Китаем увеличился на 31,8% по сравнению с аналогичным периодом 2020 года. КНР прочно занимает позицию главного торгового партнёра и крупнейшего источника иностранного капитала на российском Дальнем Востоке.

▲ Место проведения IV Восточного экономического форума
Гость Восточного экономического форума в этом году Ту Синьцюань, декан Китайского исследовательского института Всемирной торговой организации (ВТО) при Университете международного бизнеса и экономики заявил: «Владивосток - место, где традиционно проводится Восточный экономический форум, является самой восточной точкой России. Форум будет проводиться здесь и впредь. Он отражает логичную реакцию России на нынешнюю тенденцию "подъёма на Востоке и падения на Западе" реального сектора экономики, и, в то же время, это ответ на новые тенденции и новое понимание мировой экономической структуры».
В своём видеообращении на ВЭФ 2021 председатель Си Цзиньпин подчеркнул: «Мы должны продолжать продвигать взаимовыгодное сотрудничество, углублять совместное строительство и интеграцию "Одного пояса и одного пути” и Евразийского экономического союза, поддерживать инновации и развитие цифровой экономики, и вместе реагировать на изменения глобального климата. Новые изменения будут способствовать региональному социально-экономическому развитию».
Российский председатель Экспертного совета Китайско-российского комитета дружбы, мира и развития Юрий Тавровский на полях VI ВЭФ поделился следующими данными: в 2020 году объём двусторонней торговли между КНР и РФ уже третий год подряд превысил 100 млрд. долл. США; за первые четыре месяца 2021 года объём китайско-российской торговли увеличился на 19,8% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года; наиболее веская часть сотрудничества на долю энергетики приходится; самый длинный в мире трубопровод для поставок природного газа эффективно открыт и действует именно между Китаем и Россией.
Всё более привлекательным становится сотрудничество в области сельского хозяйства. Продукция российского агрокомплекса пользуется у Китая непрерывно растущим спросом. Президент РФ Владимир Путин несколько раз дарил председателю КНР Си Цзиньпину своё любимое российское мороженое. В результате продажи мороженного в Китае резко выросли.
Генеральный консул КНР во Владивостоке Ян Вэньбинь упомянул об этом факте в интервью российскому журналу «Окно в Азиатско-Тихоокеанский регион». Помимо мороженого консул также упомянул соевые бобы. Объём торговли соей между Китаем и Россией огромен: в определённые периоды 93% сои, экспортируемой из России, поставлялось именно в Китай.

▲ Российское грузовое судно с 1000 тонн сои прибыло в терминал порта Хэйхэ (пров. Хэйлунцзян, Северо-Восточный Китай)
В настоящее время между Китаем и Россией налажены все этапы сотрудничества в данной сфере - выращивание, производство и транспортировка соевых бобов. Китайские компании могут арендовать в России землю под посевы сои, строить заводы по её переработке и строить зерновые терминалы. Соя является главным «пионером» китайско-российского сельскохозяйственного сотрудничества, а также «экспериментальным полем» для стратегической стыковки китайско-российского регионального сотрудничества.
Глубокое сотрудничество и региональная координация
Когда председатель КНР Си Цзиньпин впервые принял участие в Восточном экономическом форуме в 2018 году, он подчеркнул: Китай реализует региональную стратегию скоординированного развития, ускоряет восстановление старых промышленных баз на Северо-Восточноке страны. Развитие Дальнего Востока также включено в национальную стратегию развития России, продвигается мощная политика взаимодействия и сотрудничества.
С тех пор была достигнута договорённость о создании межправительственного комитета по сотрудничеству Северо-Восточного Китая, Дальнего Востока России и Байкальского региона. Региональное сотрудничество Северо-Востока и Дальнего Востока - это только начало. Стоит отдельно напомнить, что 2018 год стал также годом китайско-российского сотрудничества и обменов на местном уровне, таковым он был определён лично главами государств Китая и России. Тогда аэропорт Владивостока привлёк к сотрудничеству сразу 3 авиакомпании из Китая. До пандемии COVID-19 было налажено регулярное сообщение между Владивостоком и Нанкином, Сианем, Ханчжоу и другими городами КНР.

▲ Авиакомпания Sichuan Airlines открывает рейс из Харбин-Владивосток-Харбин
Пандемия COVID-19 не только не заблокировала глубину китайско-российского сотрудничества, но даже способствовала росту уровня взаимодействия в отдельных сферах. Ту Синьцюань сказал журналистам: «В условиях нынешнего мирового экономического развития Китай и Россия стремятся к ещё более тесному сотрудничеству и совместному развитию. В то же время к преобразованиям стремится и весь мир. Каждому необходимо найти новые драйверы и источники экономического роста».
Высокий уровень сотрудничества в области передовых и высоких технологий
Сергей Глазьев, бывший советник президента России по экономическим вопросам, глубоко понимает необходимость развития сотрудничества в области передовых и высоких технологий. Со 2 по 5 июня состоялся 24-й Петербургский международный экономический форум (ПМЭФ). Сергей Глазьев поделился на ПМЭФ личным опытом и впечатлениями: «На заседании круглого стола, хотя участники прибыли из самых разных уголков мира, практически все мобильные телефоны - это китайские бренды. Я говорю об этом, поскольку даже в Санкт-Петербурге, который максимально близок к Европе, люди "смотрят на восток". Мы видим не только реальную торговлю товарами, но и техническое сотрудничество. Этот год стал годом технологических инноваций между Китаем и Россией. Это также первый национальный год, когда главы государств КНР и РФ определили его тему как "Научные и технологические инновации"».

▲ Открытие исследовательского центра Huawei в Москве
Один из самых ярких примеров эффективного высокотехнологичного сотрудничества - это Huawei. В 2020 году Москва использовала технологии и оборудование Huawei для продвижения решений «умный город». В будущем Huawei продолжит инвестировать в Россию, поскольку корпорация заинтересована в разработках российских научно-технических специалистов и коллективов. Как сказал Данил Бочков, эксперт по российско-китайским отношениям Российского совета по международным делам, РФ и КНР расширили своё сотрудничество практически на все стратегические и политические области.
На страны Северо-Восточной Азии, собранные Восточным экономическим форумом, приходится около 1/5 всего объёма глобальной экономики, и они являются одними из самых быстрорастущих регионов мира. Согласно анализу Сергея Глазьева, с углублением китайско-российских стратегических связей Восток становится новым центром глобальной экономической структуры.
Китай и Россия вместе «озвучивают восточный голос, говорят на одном языке и одними понятиями». В своей речи председатель Си Цзиньпин отметил: «Мы все согласны с тем, что международное сообщество должно твёрдо защищать победу во Второй мировой войне, защищать правду истории, извлекать из неё уроки и создавать будущее».
Его выступление пришлось на 76-ю годовщину победы Китайской Народной войны сопротивления японской агрессии и Мировой антифашистской войны. В музее-крепости Дуннин в Китае прошло соответствующее памятное мероприятие. Битва при крепости Дуннин стала последней битвой Второй мировой войны для Китая. Это также важное свидетельство того, что китайский и русский народы сражались плечом к плечу и до сих пор вместе противостоят угрозам и вызовам.
Министр иностранных дел РФ Сергей Лавров направил участникам мемориального мероприятия видеообращение. Он упомянул, что Россия и Китай решительно осуждают искажение исторических фактов и достижений Второй мировой войны, обеление нацистов и милитаризма и их союзников, а также дискредитацию стран-победительниц. Он выразил уверенность, что дружба и взаимная поддержка России и Китая будут способствовать дальнейшему стремительному развитию отношений между двумя странами и укреплению мира и безопасности во всём мире.
Китайско-российские отношения - это основа поддержания мира и обеспечения глобальной стабильности и безопасности. В разговоре с президентом РФ Владимиром Путиным 25 августа председатель Си Цзиньпин впервые выдвинул концепцию «сотрудничество в борьбе с вмешательством». На Восточном экономическом форуме 2021 президент РФ Владимир Путин отдельно упомянул, что ситуация в Афганистане показывает, что навязывание собственных демократических ценностей странами Запада другим государством ошибочна и недопустима.
Председатель Си Цзиньпин в своей речи сказал о значении китайско-российского сотрудничества для всего мира: «В контексте того, что мир вступает в период бурных изменений, а развитие человечества сталкивается с многочисленными кризисами и испытаниями, Китай и Россия продолжают тесно сотрудничать, придавая позитивную энергию международному сообществу и показывая пример нового типа межгосударственных отношений крупных мировых держав».
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
