古诗体现了汉语的凝练及中华文化的博大精深,本专题在带领大家复习古诗的同时,又可以提升自己的俄语水平,快来学习把!
 
 
 
            Следуя с войском, в девятый день
вспоминаю свой сад в Чанъани
В затаённых мечтах “подниматься на выси” иду,
Но вокруг никого, кто прислал бы в подарок вина.
Беспокоюсь о вас, хризантемы в родимом саду,
Ведь пришлось вам цвести у полей, где пылает война!
行军九日思长安故园
强欲登高去,无人送酒来。
遥怜故园菊,应傍战场开。
译文:
九月九日重阳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。
我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概在这战场旁开放了。
单词点击:
Затаённый
内心的,隐藏的;阴沉的;(指声音)故意放低的,低沉的(副затаённо).
~ая мысль深藏在心里的念头.
~ая радость内心的喜悦,暗喜.
~ая мечта宿愿.
Хризантема菊花
Пылать -аю,-аешь[未]
1.烧得很旺,熊熊地燃烧;烧得很热.
Костры пылают.篝火熊熊地燃烧着.
Жарко пылает печка.炉子烧得很旺.
2.照得非常明亮,照耀辉煌.
Ярко пылало пламя.火光照得通亮.
На горизонте пылало широкое зарево.地平线上一片余辉,照得通亮.
В каюте пылали лампы.船舱里灯光通亮.
3.(由于生病或激动)发红;发热,发烧.
У больного лоб пылает.病人的额部发烧.
Он пылает от волнения.他激动得脸发烧.
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
