Внимание к проблемам экологии приковано уже давно. Сегодня ВОЗ опубликовала доклад, в котором рассказала, сколько человек ежегодно умирает из-за загрязнения воздуха.
 
 
            生态问题早就引起了广泛关注。今天,世卫组织发表了一份报告,其中指出每年有多少人因空气污染而死。
По данным Всемирной организации здравоохранения из-за этого ежегодно в мире умирает 7 миллионов человек. Об этом представители сообщили в своём докладе , отмечает ?Известия?.
根据世界卫生组织数据显示,世界上每年有700万人死于空气污染。 “消息报”指出,代表们在报告中讲述了这一点。
Также в докладе было отмечено, что загрязнение воздуха несёт угрозу абсолютно для каждого человека, но согласно статистике, бедные страдают в первую очередь. И страдают от этого одинаково все станы, которым в борьбе с этом проблемой необходимо объединиться.
报告还指出,空气污染对每个人都是绝对的威胁,但据统计,穷人首先受到伤害。所有遭受空气污染的国家都需要团结一致来对付这个问题。
Также представители ВОЗ заявили, что из десяти человек в мире девять дышат опасным воздухом.
世界卫生组织的代表也表示,全世界十个人中,有九人呼吸着危险的空气。
【重点词汇】
Шокирующие данные
令人震惊的数据
ВОЗ
世界卫生组织
Загрязнение воздуха
环境污染
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
