Высшее профессиональное образование, бакалавр, магистр и доктор относятся к высшему образованию. В рамках вузов – всеобщие вузы, высшие профессиональные училища, телерадиовещательные вузы, вузы для взрослых и др. 
	Китайское высшее образование имеет 100-летнюю историю. По новейшим статистическим данным, в настоящее время в Китае насчитывается 3 тысячи вузов, в том числе две трети являются государственными, остальная треть – частными. В вузах учатся 20 млн. студентов. Более 70 процентов молодых людей одного возраста вступили в вузы. 
	        В Китае ученики должны сдавать вступительные экзамены в вузы. Вузы принимают новых студентов по личным желаниям и успеваемости выпускников средней школы. Экзаменационные билеты составлены Министерством просвещения или провинциальными образовательными органами. Они определяют линию по принятию новых студентов. 
	В Китае высшее образование получено, главным образом, в государственных вузах. Известные вузы являются государственными. В общем те, кто не сдавал вступительные экзамены в государственные вузы или повышают квалификацию без отрыва от работы, вступили в высшие профессиональные училища, телерадиовещательные вузы или вузы для взрослых. 
	В последние два года китайские образовательные органы прилагают усилия для развития высшего образования, крупномасштабно расширяют масштаб принятия государственными вузами студентов. Одновременно с этим образование магистратуры получило и получает большое развитие. 
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
