在日常生活中,如果我们看到红色会觉得温暖,看到蓝色会觉得清凉,看到美味的食物就会产生美味的感觉等,其实这种感官现象叫做“联觉”。其实,语言学中也存在“联觉”现象,俄语叫做“синестезия”。有时候“联觉”可以作为一种修辞手法用在文学作品当中,以便增加语言表现力。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
            С точки зрения лингвистики, синестезия - употребление слова, значение которого связано с одним органом чувств, в значении, относящемся к другому органу чувств. Например:
从语言学的角度,联觉是指用一种感官相关联的词去表达另一种感官的含义。例如:
мягкий свет 柔和的光(触觉-视觉)
колючий взгляд 恶毒的目光(触觉-视觉)
резкий звук 尖锐的声音(触觉-听觉)
хрустальный голос 清脆的嗓音(视觉-听觉)
серебряный смех 银铃般的笑声(视觉-听觉)
матовый тембр 柔和的音色(视觉-听觉)
серость наших бесед 我们之间谈话的单调(视觉-听觉)
сладкая мелодия 甜美的旋律(味觉-听觉)
горький смех 苦笑(味觉-听觉)
кислое лицо 苦瓜脸(味觉-视觉)
холодная тьма 冰冷的黑暗(温觉-视觉)
теплый лунный свет 温暖的月光(温觉-视觉)
кричащие краски 醒目的色彩(听觉-视觉)
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
