俄语中的各种“打开”和“关闭”一直以来都是考察的一大重点,小编今天就带大家来彻底捋一捋它们的不同含义~
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
            Открыть-Закрыть 一般来说表示不接电源的“开”和“关”,可译为“揭开”“合上”等
Включить-Выключить 表示接通电源的“开”和“关”,可以译为“打开(电源)”和“关闭(电源)”
Подключить-Отключить 一般表示插入和拔出,比如插销,电源,充电器的使用;也表示线路的彻底接通和切断
下面来举例为大家说明~ 
1、Открывать-Открыть 打开,揭开,拉开,发现
例:
открыть крышку рояля
掀开钢琴的盖子 
открыть комнату
打开房门
открыть кран
打开水龙头
2、Закрывать-Закрыть (把有盖或有门的东西)盖上, 关上;合上
例:
закрыть глаза
闭上眼睛
закрыть окно
关上窗
закрывать детей в комнате
把孩子们关在房间里
3、Включать-Включить〈电〉打开,接通,启动
例:
включить приёмник и слушать последние / известия 
打开收音机,听
Включи телевизор, там началась интересная передача.
快打开电视,精彩的节目开始了。
4、Выключать-Выключить 〈技, 电〉遮断,掐断,关闭,断路
例:
выключить телефонный аппарат
挂断电话
выключить радио
关闭收音机
Выключим двигатель, а автомобиль продолжит идти вперёд по инерции некоторое время.
我们关闭发动机之后, 汽车由于惯性还会继续向前行驶一段时间。
5、Подключать-Подключить 〈电〉接入, 接上, 接通; 〈转〉使联络上; 吸收…参加
例:
подключить аппарат к телефонной сети
把设备接入电话网
Подключи сетевой кабель.
接上网线
подключить свет
接上灯
6、Отключать-Отключить 〈电〉断开,切开,拔掉
例:
Отключи зарядное устройство.
拔掉充电器
отключить отказ системы 
断开故障系统
Уходя, не забудь отключить питание. 
走时别忘了切断电源。
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
