У моей жены день рождения. 我妻子的生日。
§1§
——Слушай,Витя,мне нужен твой совет.
——Совет?Ну,слушаю.
——Ты знаешь,завтра у Тани день рождения,я хочу сам приготовить ужин.Что бы мне придумать?
——А что она любит?
——Что-нибудь острое,мясное.
——Проще всего сделать шашлык.
——Таня любит шашлык…А ты мне не поможешь?
——Ладно.Купи мясо и посмотри в кулинарной книге,как его готовят для шашлыка.Я приеду завтра пораньше и мы все сделаем.
——维佳,你听我说,我需要你帮我出出主意。
——出主意?是,遵命。
——你知道明天是塔妮娅的生日,我想亲自做顿饭。我得想点什么出来呢?
——她喜欢吃什么?
——喜欢辣的,还有肉食。
——做烤羊肉最简单。
——烤羊肉塔妮娅是喜欢吃的……你能帮我做吗?
——好吧,你把肉买好,再看看烹调书上说怎么做烤羊肉。我明天早点来,我们一定能把所有菜都做好。
§2§
——А что,если нам приготовить еще клубинку с мороженым?
——Звучит заманчиво.Как это делать?Ты умеешь?
——Очень просто.Клубинку обкладывают мороженым и ставят в холодильник.Это очень вкусно.
——И правда.
——А мороженое у тебя есть?А клубника?
——В том-то и дело.Клубнику я уже купил.А мороженое купить-не проблема.
——要是我们再做个草莓冰激凌呢?
——听起来都馋人。怎么做?你会吗?
——很简单,把冰激凌浇在草莓上,再放到冰箱里。这可好吃了。
——肯定好吃。
——你有冰激凌吗?有草莓吗?
——当然有了。草莓我已经买了,买冰激凌不成问题。
§3§
——Помоги мне,пожалуйста!
——А в чем дело?
——Понимаешь,у Наташи сегодня день рождения,а с работы она придет поздно.Давай приготовим праздничный ужин.
——Давай.Что ты хочешь сделать?
——Приготовим рыбу под маринадом.Она ее очень любит.
——Прекрасно.Чем я могу тебе помочь?
——Открой поваренную книгу,найди там рецепт 《Рыба под маринадом》.
——Минуточку…Вот.Слушай.
——请你帮帮我的忙吧!
——怎么了?
——你知道吗?今天是娜塔莎的生日??伤芡聿畔掳嗷乩础T勖抢醋龆偕胀聿桶?
——好啊,你想做些什么?
——做个醋汁鱼,她非常喜欢吃这个菜。
——好极了,我能帮你干点什么?
——你翻开烹调书,找出醋汁鱼的烹饪方法来。
——等一等……在这儿呢。你听着。
英语
日语
韩语
法语
德语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
