Урок 5
课文译文
在朋友家做客
基里尔•尼古拉耶维奇不久前回国,所以周六他的老朋友亚历山大•彼得洛维奇请他去自己的新家做客。现在亚历山大和妻子、儿子巴沙住在他们前不久买的新房子里。
周六基里尔•尼古拉耶维奇找到他们家,乘电梯上去,按门铃。老朋友见面都很开心?;锒透魅舜佑⒐乩吹睦裎?。亚历山大的新房子比以前的更好、更宽敞。有三个房间、厨房和浴室。亚历山大先带基里尔去客厅,这是最大的一个房间。这里有沙发和椅子,角落的小桌上放着电视。屋子中间有一个圆桌,墙边立着大橱柜。门对面是通往窗户和阳台的门。
然后亚历山大带基里尔去看儿子的房间?;锒吹接冶甙谧乓桓鲂〈埠鸵徽攀樽?,左边是一个书柜。桌子上放有台灯、课本、练习本、文件夹和杂志。一下就能看出,这里住的是一名大学生。今天巴沙上学去了。
朋友两个人回到客厅里坐下。这时亚历山大•彼得洛维奇的妻子奥莉加走进客厅。她很高兴见到基里尔并邀请他一起吃晚饭、喝茶。亚历山大帮妻子摆好桌子,摆好盘子和刀叉。
“请入座。”奥莉加招呼大家。
桌上摆好了葡萄酒、白兰地和各种小菜——腌黄瓜、蔬菜、猪肉和鱼肉沙拉?;锒谘抢酱笈员?,亚历山大•彼得洛维奇给每个人都倒了些葡萄酒。
“我提议喝杯酒。让我们为相聚而干杯!”
“为乔迁之喜干杯!太好吃了,这是你们自己做的么?”
“是的。请尝尝我的拿手菜。格鲁吉亚风味肉。奥莉加,把鱼递给基里尔。马上还要上甜点——苹果馅饼。”
晚饭后,朋友们喝茶、吃蛋糕,吃得很愉快。大家让基里尔讲述了国外的见闻,交流了感受。
然后女主人开始收拾餐桌?;锒?bull;尼古拉耶维奇和亚历山大•彼得洛维奇又坐了一会儿。该回去了?;锒还魅撕缶透姹鹆?。亚历山大送他到门口。
“有时间再来。”他说。
“谢谢。一定再来。”
习题答案
课文2:1) Приходи?те к нам в го?сти пе?рвого ма?я. 2)Попро?буйте фрукто?вый сала?т, э?то ма?ма пригото?вила. 3)Нале?йте мне ещё ча?ю. 4)Юлия, накро?й стол, ско?ро вернётся па?па с рабо?ты. 5)Ко?стя, посади? го?стя на дива?н, я сейча?с подаю? чай.
课文3:1)стои?т 2)лежа?т 3)стои?т 4)положи?те 5)лежа?т 6)поста?вьте 7)поста?вил,положи?л 8)клади?те, положи?те 9)поста?влю 10)кладёт 11)стои?т, лежа?т 12)поста?вить
课文10:В воскресе?нье в кни?жном магази?не я уви?дел шко?льного това?рища Чэнь Фан. Мы бы?ли о?чень ра?ды встре?че. Она? пригласи?ла меня? к себе? домо?й. Её роди?тели то?же обра?довались, когда? уви?дели меня?. Чэнь Фан провела? меня? в свою? ко?мнату, посади?ла меня? на дива?н, угости?ла меня? я?блоками. Её мать налила? мне ча?ю, мы пи?ли чай и обме?нивались свои?ми впечатле?ниями.
Полпе?рвого мать Чэнь Фан накры?ла стол и позвала? нас к столу?. Она? пригото?вила рис, ры?бу и суп. Обе?д был о?чень вку?сный, я ел с аппети?том.
По?сле обе?да я посиде?л у них ещё немно?го, поговори?л с хозя?евами. Бы?ло уже? полвторо?го. Пора? бы?ло уходи?ть. Я встал, поблагодари?л их и попроща?лся с ни?ми, Чэнь Фан проводи?ла меня? до ста?нции метро?.
语法2:1)Отве?тьте 2)Позвони?те 3)Помоги?те 4)Жди?те 5)Люби?те 6)Спо?йте
语法7:1)Говори?те, пиши?те и чита?йте по-ру?сски. 2)Возьми?те свою? тетра?дь и иди?те домо?й. 3)Приезжа?йте, пожа?луйста, в наш го?род. 4)Жди?те нас у вхо?да в шко?лу. 5)Слу?шайте меня? и повтори?те. 6)Прове?рьте, пожа?луйста, по?чту. Я вчера? написа?л вам письмо?.
语法9:1)Нале?йте мне стака?н пи?ва. 2)Говори?те по-ру?сски ка?ждый день, не бо?йтесь оши?бок. 3)Не разгова?ривайте здесь, в аудито?рии идёт экза?мен. 4) — Ве?ра,жа?рко ли в ко?мнате? — Да, жа?рко. Откро?йте окно?. 5) — Ты познако?мился с Са?шей? — Нет, познако?мь меня? с ним. 6) —Ты купи?л компью?тер? — Купи?л. — Покажи? мне. —Вот, пожа?луйта.
语法13:1)Дава?йте споём ру?сскую пе?сню. Вы лю?бите слу?шать «Катю?шу»? 2)Пусть Ни?на сде?лает э?то, у тебя? ещё други?е дела?. 3)Пусть они? са?ми сде?лают, дава?йте не меша?ть им. 4)Дава?йте пойдём в кино? сего?дня ве?чером, бу?дет но?вый фильм. 5)Дава?йте быстре?е, опа?здываем. 6)Дава?йте попро?буем сала?т, его? мы са?ми пригото?вили.
语法17:1)от сосе?да 2)от ва?шего дру?га 3)у проводника? 4)Из переда?чи 5)от неё 6)из газе?ты