附近约100块一小时_全国茶楼信息网,附近学生兼职快餐联系方式,附近招嫖约联系方式

俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 静静的顿河(俄文原著) » 正文

静静的顿河俄语版第三部第六节(41.6)

时间:2014-11-15来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Нерасседланныеконистояливвольнуюуприкладкасена.Ихпоочередивы
(单词翻译:双击或拖选)
 Нерасседланные кони стояли ввольную у прикладка сена. Их по очереди выходили проведывать.

Только перед зарей Григорий почувствовал, что опьянел. Он словно издалека слышал чужую речь, тяжело ворочал кровяными белками и огромным напряжением воли удерживал сознание.

- Опять нами золотопогонники владеют! Забрали власть к рукам! - орал Ермаков, обнимая Григория.

- Какие погоны? - спрашивал Григорий, отстраняя руки Ермакова.

- В Вешках. Что же, ты не знаешь, что ли? Кавказский князь сидит! Полковник!.. Зарублю! Мелехов! Жизнь свою положу к твоим ножкам, не дай нас в трату! Казаки волнуются. Веди нас в Вешки, - все побьем и пустим в дым! Кудинова, полковника - всех уничтожим! Хватит им нас мордовать! Давай биться и с красными и с кадетами! Вот чего хочу!

- Полковника убьем. Он нарочно остался... Харлампий! Давай Советской власти в ноги поклонимся: виноватые мы... - Григорий, на минуту трезвея, вкривь улыбнулся: - Я шучу, Харлампий, пей.

- Чего шутишь, Мелехов? Ты не шути, тут дело сурьезное, - строго заговорил Медведев. - Мы хотим перетряхнуть власть. Всех сменим и посадим тебя, Я гутарил с казаками, они согласны. Скажем Кудинову и его опричине добром: "Уйдите от власти. Вы нам негожи". Уйдут - хорошо, а нет - двинем полк на Вешки, и ажник черт их хмылом возьмет!

- Нету больше об этом разговоров! - свирепея, крикнул Григорий.

Медведев пожал плечами, отошел от стола и пить перестал. А в углу, свесив с лавки взлохмаченную голову, чертя рукой по загрязненному полу, Рябчиков жалобно выводил:

Ты, мальчишечка, разбедняжечка,

Ой, ты склони свою головушку.

Ты склони свою головушку...

И-эх! на правую сторонушку.

На правую, да на левую,

Да на грудь мою, грудь белую.

И, сливая с его тенорком, по-бабьи трогательно жалующимся, свой глуховатый бас, Алешка Шамиль подтягивал:

На грудях когда лежал,

Тяжелехонько вздыхал...

Тяжелехонько вздыхал

И в остатний раз сказал:

"Ты прости-прощай, любовь прежняя,

Любовь прежняя, черт паршивая!.."

За окном залиловел рассвет, когда хозяйка повела Григория в горницу.

- Будя вам его поить! Отвяжись, чертяка! Не видишь, он не гожий никуда, - говорила она, с трудом поддерживая Григория, другой рукой отталкивая Ермакова, шедшего за ними с кружкой самогона.

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表