面对每天无聊的学习和工作,每个人都会有烦躁的时候,不开心的时候,这个时候就应该看看笑话日子才会有趣,生活也才会不无聊。爆笑俄罗斯帮你赶走不开心,留下美好的心情~~接下来谁家有这么一个儿子,真是操不完的心,一起来笑笑吧~
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
            【原文】
Сын донимает отца вопросами:
- Папа, скажи, а Тихий океан всегда тихий 
Отец, недовольно:
- Сынок, задай-ка мне вопрос посерьёзней!
- Пожалуйста! Отчего умерло Мёртвое море 
【参考译文】
儿子不厌其烦地问爸爸问题:
--爸爸,太平洋永远太平吗?
爸爸不满道:儿子,请你问一些严肃些的问题!
--请问,为什么死海死了呢?
【单词释义】
1.донимать /донять使...不堪忍 受   使...极不耐烦
кого-что чем 使厌烦; 使不得安宁
донимать учитель вопросами
2.серьёзный严肃的, 认真的, 郑重的,严重的, 厉害的, 重大的  
серьёзное отношение - 认真的态度
серьёзное заявление - 郑重的声明
серьёзное событие - 严重的事件
серьёзная болезнь - 重病
3.Тихий океан 太平洋
4.Мёртвое море 死海(咸水湖)
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
