Тем лучше!
 
 
 
 
 
            Вовочка останавливает машину на улице:
—Дяденька, довезите до школы!
—Я еду в противоположную сторону.
—Тем лучше!
那就更好了!
沃沃奇卡在大街上拦住了一辆汽车:
“叔叔,请把我送到学校!”
“我要去相反的方向。”
“那就更好了!”
重点词语:
останавливать машину 使停车
дяденька (для) 叔叔;伯伯;舅舅;姑父;姨夫
давезти (кого-чего до кого-чего) 把... (运)送到、送至... (乘交通工具)
противоположный 相反的,对立的
Маленькое собрание
Папа, -говорит Вовочка, -я должен тебе сообщить, что завтра в школе состоится маленькое собрание учеников, родителей и учителей.
-Что значит- "маленькое"?
-Это только ты, я и классный руководитель.
小型会议
“爸爸,”沃沃奇卡说:“我应该通知你,明天学校召开学生、家长和老师的小型会议。”
“‘小型的’是什么意思?”
“就是只有你、我和班主任。”
重点词语:
сообщить (кому что) 通知...; 宣布...
состояться 进行,举行
маленькое собрание 小型会议
классный руководитель 班主任
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
