9日发布的《2018微信年度数据报告》和8日支付宝推出的2018年个人账单,见证了在过去一年中国人的数字化生活。
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
            8 – 9 января электронная платежная система Китая Alipay и мессенджер WeChat поочередно предоставили своим клиентам выписку за прошедший год: Годовой отчет WeChat и Личный счет Alipay, что явилось своеобразным свидетельством уровня цифровизации жизни китайцев в минувшем году.
《2018微信年度数据报告》显示,2018年,每天有10.1亿用户登陆微信;日发送微信消息450亿条,较2017年增长18%;每天音视频通话次数达4.1亿次,较去年增长100%。
В Годовом отчете WeChat за 2018 год отмечается, что в течение года приложение ежедневно посещали 1 млрд 10 млн пользователей. В день отправлялось 45 млрд сообщений, что на 18% больше, чем в 2017 году. Количество звонков и видеозвонков по WeChat достигло 410 млн раз в день, что на 100% больше, чем годом ранее.
通过微信数据可以看出,移动互联网应用日益融入中国人的日常生活。2018年,每个月使用微信搭乘公共交通的乘客比2017年增加4.7倍,每个月使用微信零售消费的买家比上年增加1.5倍,每个月使用微信吃饭买单的食客比上年增加1.7倍,每个月使用微信支付医疗费用的人比去年增加2.9倍。
Данные WeChat показывают, что мобильное интернет-приложение все больше проникает в повседневную жизнь китайцев. В 2018 году число пассажиров, использующих WeChat для оплаты проезда в общественном транспорте, выросло в 5,7 раза в месяц по сравнению с 2017 годом. Количество клиентов, использующих WeChat для оплаты покупок, увеличилось в 2,5 раза в месяц по сравнению с предыдущим годом. В 2,7 раза ежемесячно возрастает количество людей, которые используют WeChat для оплаты в местах общепита, и в 3,9 раза больше тех, кто оплачивает медицинские услуги с помощью приложения.
8日蚂蚁金服推出2018年支付宝账单,用户可以查询过去一年中支付宝消费总额及各领域消费额,如运动健康、文教娱乐、住房缴费、服饰美容等。
8 января Ant Financial Service запустила счет Alipay, с помощью которого любой пользователь сможет увидеть общий объем своего потребления через платежную систему, сумму расходов в различных областях жизни в прошлом году, в частности, расходы на спорт и поддержание здоровья, культурные мероприятия и образование, жилье, приобретение одежды и косметики и др.
在中国,移动支付日益普遍。中国支付清算协会近日发布的《2018年移动支付用户调研报告》称,移动支付应用的主要场景是生活消费和投资理财;公交地铁和医院是移动支付最需要加强应用的场景。
Сегодня в Китае мобильный платеж становится все более популярным и доступным. Китайская ассоциация клиринговой системы платежей недавно выпустила Отчет опроса пользователей за 2018 год, в котором говорится, что мобильный платеж чаще всего используется для оплаты повседневных расходов, а также в сфере инвестиций и управления финансами. Следует расширить границу его использования, в особенности для оплаты проезда на метро и автобусе, а также расчета за оказание медицинских услуг.
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
