1 前置词для与第二格名词连用,搭配范围广,表示为了
Они остановились для отдыха.
На юг я приехал для работы над книгой.
2 前置词за与第四格名词连用,表示为了某种高尚的目的而……
Он отдал всю жизнь за мир и своботу.
前置词за与第五格名词连用,表示行为进行的目的,是指去买什么,找谁,去取拿什么,找什么。
Он стоит в очереди за билетами.
3 前置词ради与第二格名词连用,表示自觉为追求自己的目标而甘愿为此付出,仅用于书面语和某些固定用语。常用для可以代替.
Мы работаем ради общего дела.
4 на与第四格名词连用,表示动作的目的,常有表示活动的动词。
Они встали на борьбу против врагов.
八、От,из,с,по,из-за,за,благодаря
1.前置词от与第二格名词连用,表示由于自然,社会,心理,生理等方面产生的原因。
От волнения он долго не мог говорить.
2.前置词из与第二格名词连用,表示出自某种感情。常连用的名词有:любовь,уважение,чувство,интерес等.
Из любви к Родине они готовы встать на борьбу с врагом.
Из уважения в товарищу мы пришли на вокзал провожать его.
3.前置词С表示原因时,和 от前置词相同,只是与它搭配的名词很少,有口语色彩。大多数情况可换为 от。此外,前置词от后面的名词可以带定语,而前置词C 后面的名词一般不带定语。
От сильного ветра на море появились волны.
Мальчик заплакал со страху.
4.前置词по与第三格名词连用,表示由于主观原因,产生的结果不好。
По ошибке я сел не на тот поезд.
前置词по也可以表示行为的根据或理由。
По какой-то причине его выгнали из класса.
Он не пришёл на урок по болезни.
前置词Из-за与第二格名词连用,表示由于客观原因产生了不良结果,而且说话人对此原因有谴责,抱怨,责怪的意义。
Из-за шума дождя ничего не было слышно.
Из-за опоздания поезда нам пришлось на вокзале сидеть два часа.
Из-за能和表示人的名词及人称代词连用,而其他表示原因的前置词不能。
Из-за брата мы опоздали в театр.
Из-за тебя я не сделал домашнего задания.
6前置词за与第四格名词连用,表示 爱,憎,奖惩,褒贬的原因。
За отличную учёбу он получил золотую медаль.
Отец хвалил сына за хорошее поведение.
7、前置词благодаря与第三格名词连用,表示由此原因产生的好的结果。
Благодаря твоей помощи я уже выполнил эту задачу.
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
