泛指人称句中的主要成分为动词现在时或将来时单数第二人称,动作行为对所有人一律平等或适用,这即所谓的“泛指”。如:Без совести и при большем уме не проживешь (没有良心和更多智慧人无法存活)。
 
 
 
 
 
 
            表达泛指人称句时,以下情况出现频率较低:
1)动词复数第一人称形式,使用时多为俗谚语,表达一种教导、训诫和公理。如:Что имеем - не храним, потерявши - плачем (失去后才知道珍惜)。
2)动词单数第一人称和第三人称,如:Чужую беду руками разведу, а к своей ума не приложу (事非经过不知难)。
3)第二人称命令式,如:Не верь чужим речам, верь своим очам (耳听为虚,眼见为实)。
文学作品中作者经常使用泛指人称句表达自己的不安,回忆和自省,此时作者以旁人的角度看待自己。如:С поляны сияющей входишь в темный лес, как в пещеру, но, когда осмотришься, - до чего хорошо! (从明亮的林间空地进入黑暗的森林,就像走进了一个洞穴,但当你环顾四周时,——多么美好?。?。
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
