名词复数的变格
А. –я前是元音(-ия除外)的名次复数二格为-й。例如:шея-шей, стая-стай, статуя-статуй等。
Б. –ня前是辅音的名词,变成复数二格时出现元音-е。例如:песня-песен,басня-басен, вишня-вишен, читальня-читален,个别复数第二格词尾加-ь。例如:деревня-деревень, кухня-кухонь等。
В. 以-ья结尾的名词,复数第二格的词尾-ей。例如:статья-статей, семья-семей, свинья-свиней.
(1) 名词复数变格时的特殊现象
А. 以-а(-я)和-о结尾的名词变复数第二格时,如果词干末尾是两个辅音连缀,则二者之间要加元音-о-或-е-,其他各格不加,加原因-о-或-е-的规则如下:
А. 以–а(-я)和–о结尾的名词变复数二格时,如果结尾是两个辅音连缀,则二者之间要加元音-о-或-е-,其他各格不加.加元音-о或-е的规则如下:
	а. 其中有一个辅音是ж, ш, ч, щ者,中间加–е-。例如:
	девушка-девушек
	девочка-девочек
	дедушка-дедушек
	ручка-ручек
	ложка-ложек
	вишни-вишен
	башня-башенъ
	б. 其中有一辅音为г, к, х者,中间加–о-。例如:
	доска-досок
	сказка-сказок
	окно-окон
	кукла-кукол
	в. 其中有й或ь者,改成-е-。例如:
	чайка-чаек
	читальня-читален
	спальня спален
	кольцо-колец
	г. 有些词也加-е-。例如:
	деревня-деревень
	песня-песен
	земля-земель
	число-чисен
	сердце-сердец
	д. 虽然有些辅音连缀,但不加元音。例如:
	место-мест
	звезда-звезд
	цифра-цифр
	изба-изб
	лампа-ламп
	средство-средств
	государство-государств
	Б. 以-анин(-янин)结尾的名次复数为:
	Южанин-южане, южан, южанам, южан, южанами, о южанах
	В. 复数第一个词尾为-ья的名次复数各格为:
	Стулья(复数)-стульев, стульям, стулья, стульями, о стульях
	Братья(复数)-братьев, братьям, братьев, братьями, о братьях
	Друзья(复数)-друзей, друзьям, друзей, друзьями, о друзьях
	Сыновья(复数)-сыновей, сыновьям, сыновей, сыновьями, о сыновьях,
	Мужья(复数)-мужей, мужьям, мужей, мужьями, о мужьях.
	Г. 以-мя结尾的中性名词复数各格为:
	Времена(复数)-времён, временам, времена, временами, о временах.
	Д. Мать, дочь的复数各格为:
	Матери(复数)-матерей, мтерям, матерей, матерями, о матерях.
	Дочери(复数)-дочерей, дочерям, дочерей, дочерями, о дочерях.
	Е. Ухо的复数各格为:
	Уши(复数)-ушей, ушам, уши, ушами, об ушах.
	Ё. Путь的变格:
	Путь(单数)-пути, пути, путь, путём, о пути
	Пути(复数)-путей, путям, пути, путями, о путях
	Ж.复数二格与单数二格相同的词:
	Человек- пять человек
	Глаз- болезнь глаз
	Солдат-несколько солдат
	Раз-много раз
	 
	
	
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
