普京:俄罗斯在人口问题上进入艰难时期
Россия вошла в сложный демографический период, снижается рождаемость.Об этом заявил президент России Владимир Путин, выступая с посланием Федеральному собранию.
俄罗斯总统普京在发表发表国情咨文时表示,俄罗斯在人口问题上进入一个艰难时期,出生率正在下降。
"Россия вошла сейчас в очень сложный демографический период. Рождаемость снижается... Но это не значит, что мы должны принять такую ситуацию. Мы на рубеже 2023-2024 годов сможем добиться возобновления естественного прироста населения", - сказал Путин.
普京说:“俄罗斯现在人口问题上进入了一个非常艰难的时期,出生率正在下降......但这并不意味着我们应该接受这种情况,在2023-2024年之际,我们将能够恢复人口自然增长。”
По словам Путина, оказание помощи семьям является общей задачей как для государства, так и для гражданского общества. Из-за огромных людских потерь в 20 веке, в частности, после Великой Отечественной войны и развала СССР, демография России серьезно пострадала, и необходимо сделать так.
普京认为,向家庭提供援助是国家和民间社会的共同任务。俄罗斯的人口大量消减,是由于20世纪伟大卫国战争期间伤亡巨大以及苏联解体后困难时期造成的。
В 2018-м году впервые за 10 лет население России сократилось - на 87 тысяч человек.На 1 января 2019 года в стране жили 146,79 миллиона человек.
2018年,俄罗斯人口减少了8.7万人,这是10年来首次出现负增长。截止2019年1月1日,俄罗斯总人口为1.4679亿人。
По его словам, страна в 2023-2024-х годах должна добиться возобновления естественного прироста населения.
据普京说,预计2023年至2024年俄罗斯将恢复人口自然增长。
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
