本文内容:
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
              2.4. Расстояние отвзрывопожароопасных объектов до границы полосы отвода общих железных дорогдолжно приниматься не менее 100 м, до границы полосы отвода автомобильных дорогобщего пользования - не менее 50 м.
  Расстояние от ограждения территориипредприятия до трамвайных путей должно быть не менее 30 м.
  2.5. Территория предприятиядолжна разделяться на зоны. Наименование зон и примерный состав объектов,размещаемых в зонах, приводится в табл. 1.
  2.6. Производственная,подсобная, складская зоны предприятия должны делиться на кварталы.
  Площадь каждого кварталапредприятия в красных линиях застройки не должна превышать 16 га при длинеодной из сторон квартала не более 300 м.
  Расстояние между красными линиямизастройки двух смежных кварталов предприятия и зон определяется из условияразмещения между ними автомобильных дорог, инженерных сетей, эстакад, зеленыхнасаждений и т. п., но должно быть не менее 40 м.
  Таблица 1
  Наименование зоны
  Примерный состав объектов, размещаемых в зонах
  Предзаводская
  Здания управления, общественного питания (столовые заготовочные), здравоохранения, культурного обслуживания, конструкторских бюро, учебного назначения, торговли, пожарные депо, гаражи и т.п.
  Производственная
  Производственные здания и сооружения установок, цехов, а также входящие в их состав подсобно-производственные и вспомогательные здания и сооружения, промежуточные склады (парки)
  Подсобная
  Здания и сооружения подсобно-производственного назначения (ремонтно-механические, ремонтно-строительные, тарные и другие цехи, заводские лаборатории и т.п.)
  Складская
  Склады материальные, оборудования, реагентов, масел и готовой продукции и др.
  Сырьевых и товарных складов (парков)
  Сырьевые и товарные склады (парки) горючих газов, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также входящие в их состав подсобно-производственные здания и сооружения, сливоналивные эстакады.
  本文词汇:
  1.палоса
  2.отвод
  3.трамвай
  4.разделить-разделять-раздел
  5.примерный
  6.приводить-привести
  7.делиться
  8.квартал
  9.застройка-застройть
  10.превышать-превысить
  11.гектар-га
  12.длина
  13.сторона
  14.площадь
  15.смежный
  16.зелень
  17.и т.п (и тому подобное)
  18.гараж
  19.промежуточный склад
  20.ремонт
  21.теханический
  22.лаборатория
  23.реагент
  24.и др (и доугие)
  25.слить (солью,сольёшь)
  26.слив
  27.сливо-наливный
  28.наливный
  单词释义:
  1.(狭长的)跑道,地带
  2.分支,只管;【电】分接头
  3.有轨电车
  4.使分开;分成,分为-分支,分类
  5.大约的,大概的;模范的
  6.把….带来;(车)开到;通往…;使处于
  7.将…分成;分为
  8.区块,季度
  9.建造的房子-建造
  10.超过,多于,大于
  11.公顷
  12.长度
  13.方向,方面
  14.面积
  15.相邻的
  16.草丛
  17.等等,类似;诸如此类
  18.车库
  19.中间仓库
  20.修理
  21.机械的
  22.实验室
  23.试剂
  24.等等
  25.倒在一起,掺在一起;使合并
  26.水槽,液槽;铸造
  27.油料的,油罐的
  28.灌油的;注入的
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
