通过 向 供电питание чего подают через
高中压设备высоковольтное оборудование
中压分线盒распределительная коробка на среднее напряжение
按许可生产изготовить по лицензии
按地区的结构形式制造выполнять в исполнении для работы где
峰值功率пиковая мощность
以一定的频率旋转вращать что с необходимой частотой
频率50Hz частота в 50 герц
变交流сихронизация
这时в этом случае
用于использовать для чего
成套供应поставка в комплекте
оборудование компенсации
柴油机直流电驱动系统дизельные системы электрического привода прямого тока
防爆电机привод от взрывоопасного электродвигателя
防爆区во взрывоопасной зоне
吹风机воздуходувка
散热器радиатор
热交换器теплообменник
发电机电启动方式электрический пуск от генератора
直流钻井发电机синхронные генераторы для бурения
定子和转子线圈F级绝缘изоляция класса F для обмоток ротора и статора
发电机主定子温度传感器датчик температуры в главном статоре генератора
三相转子整流器трёхфазный роторный выпрямитель
发热元件нагнетательные элементы
励磁电源接线подсоединение питания возбуждения
并联параллельное соединение
串联последовательное соединение
过电压?;ぇ侑学毵讧洄?от перенапряжения
防尘защита от пыли
IP3防爆级别стандартный уровень защиты IP3
电流强度сила тока
风机出现故障时в случае отказа вентилятора
自动断电автоматически /сам отключаться
危险区外за пределах опасной зоны
考虑 的可能性пересмотрена возможность
1.1.3液压变矩器гидравлические преобразователи крутящего момента
单独的液体冷却或兼有冷却电机的功能жидкостное охлаждение ,автономное ,или совместное с системой охлаждения двигателя
柔性联轴器驱动привод гибкой муфты
扭矩比отношение крутящего момента
双级的двухступенчатый
避免冲击защита от ударов
包括在 之中что включено во что
能够способен с инф.
上述的приведённые выше
曲线图диаграмма
1.1.4汽源静化装置воздухоочистительное устройство
再生微热干燥机регенеративная слабоэкзотермическая сушилка
冷冻式干燥器сушилка типа охлаждения
风冷式电动螺杆压缩机электровинтовой компрессор с воздушным охлаждением подачей
冷启动空压机воздушный компрессор с холодным пуском
贮气罐воздухосборник
弯曲件вогнутая часть
油水分离器сепаратор масла-воды
T级过滤器фильтр класса T
除油过滤器маслоотделяющий фильтр
自动排水阀автоводоотходный клапан
截止阀отсекатель-клапан
压力容器ёмкость с давлением
气源пневматический источник
干燥сухость
供气系统система воздухоснабжения
进入的压缩空气поступающий сжатый воздух
气流поток воздуха
进气всасывающий воздух
流量损耗大потеря расхода значительная
管道不畅трубопровод заглушён
吹风продувка
汽源工作压力рабочее давление источник-воздуха
1.1.5关于柴油化验
外观:внешний вид
20℃密度:плотность при 20 градусов
硫份质量百分比:массовая доля серы
混蚀温度:температура помутнения
凝固温度:температура застывания
20℃粘度:вязкость при 20 градусов
闪点温度:температура вспышки
铜板锈蚀试验:испытание на коррозию медной пластинкой
碱和可溶性酸碱含量:содержание щелочи и водорастворимых кислот и щелочи
水和沉淀物含量:содержание воды и осадка
镏份:фракционный состав
工业润滑油:техническое масло
灰份:зольность
实际焦油含量:фактические смолы
酸化稳定性:стабильность против окисления