意义1:完结,达到某一目的或界限
 
              例词:
  Доходить-дойти, добегать-добежать, доносить(ся)-донести(сь) и другие глаголы движения. Допригивать-допрыгнуть, дотрагиваться-дотронуться+до + Р.п
  Дочитывать-дочитать, дописывать-дописать, дослушивать-дослушать, добрасывать-добросить, докидывать-докинуть, достраивать-достроить, доживать-дожить, доставать-достать, досиживать-досидеть, долёживать-долежать, доваривать-доварить, дожаривать-дожарить+В.п/+до +Р.п
  例句:
  1.Туристы дошли до озера, поставили палатки и развели костёр. 游客们走到湖边,支起帐篷,燃起篝火。
  2.К сожалению, я не смог дослушать доклад до конца, потому что спешил на работу. 很抱歉,我因为急着去上班没能听完报告。
  3.Мой дедушка дожил до 95 лет. 我的爷爷活了95岁。
  4.Хотя спектакль мне понравился, я досидел до конца. 虽然我挺喜欢这个戏剧,我还是没能看到最后。
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
